Bībele. Pāvila vēstules. Marka Evaņģēlijs
Titullapa:
Saturs:
1. Pāvila autentiskās vēstules
Apustuļa Pāvila vēstule romiešiem
Pāvila 1. vēstule korintiešiem
Pāvila 2. vēstule korintiešiem
Pāvila vēstule galatiešiem
Fragmenti
no grāmatas:
Ievads
2009.05.06 19:07 trešdiena
Ar šo es ievietoju Vekordijā kristiešu Bībeli
– paralēli latviešu un krievu valodās. Pamatā Bībeles teksti ir ņemti no
Interneta vietnēm:
Taču abas šīs publikācijas satur
daudz kļūdu (sevišķi attiecībā uz zemsvītras piezīmēm, bet citas arī).
Tās kļūdas, ko es pamanīju, es izlaboju. Labošanas procesā tika izmantoti mani
personīgie latviešu un krievu Bībeles papīra eksemplāri. Arī kartes ir ņemtas
no tiem. Vēl daļa informācijas ņemta no citiem interneta saitiem.
Manas publikācijas galvenais mērķis ir: iegūt
ērti lietojamu elektronisku Bībeles tekstu, uz kuru es varētu turpmāk
atsaukties un kuru praktiski izmantot savā darbā. Tās elektroniskās
publikācijas, kuras es nosaucu augstāk, nav ērti lietojamas. (Un ne tikai kļūdu
dēļ; pamēģiniet, piemēram, ātri noskaidrot pēc tām publikācijām, kurās vietās
Bībelē tiek minēts vārds «elle» – vai kāds cits).
Gan latviešu, gan krievu Bībeles teksts tagad
ir «labots» un modernizēts. Veco, pirmsmodernizācijas tekstu, kurš (atsevišķos
izteicienos un īpašvārdos) mums ir pazīstams pēc daiļliteratūras un citiem
darbiem, tagad vairs nekur nevar dabūt – ne veikalos pārdodamajās bībelēs, ne
Internetā. (Tikai lielās bibliotēkās vecos izdevumos to varētu tagad atrast,
bet tādas pūles ziedot nav vērts). Tāpēc jāiztiek vien būs ar modernizētiem
tekstiem.
Savā publikācijā es izmainīju tradicionālo
Bībeles tekstu izvietojumu.
Pirmkārt, tā kā mani interesē galvenokārt
kristietības (un nevis senebreju) «svētie raksti», tad es Jauno derību
novietoju pirmo, bet Veco derību – aiz tās kā tās attālinātu «pamatojumu». (Tas
gan ir vairāk redzams tikai šajā Priekšvārdā, darbu numerācijā, kā arī dažādās
tabulās un uzskaitīju-mos, jo grāmatas pašas par sevi ir vienkārši atsevišķas).
Otrkārt, Jaunās derības tekstus es novietoju
šādi:
katru no četriem evaņģēlijiem atsevišķā grāmatā,
lai tos ērti varētu savā starpā salīdzināt un lai varētu no viena uz otru
atsaukties;
evaņģēlijus šādā kārtībā: Marka, Mateja, Lūkas,
Jāņa – kas atbilst to faktiskajam radīšanas laikam (vismaz attiecībā uz
pirmajiem trim – «sinoptiskajiem» – evaņģēlijiem);
pirms Marka evaņģēlija (bet tajā pašā grāmatā) es
ievietoju piecas autentiskās Pāvila vēstules kā visagrīnākos kristietības
tekstus; šīs vēstules dod priekšstatu par kristietību pirms evaņģēlijiem;
kopā ar Mateja evaņģēliju es ievietoju viltotās
Pāvila vēstules («pseidoPāvilus») un pārējo personāžu vēstījumus;
kopā ar Lūkas evaņģēliju – tā otro daļu: «Apustuļu
darbus»;
kopā ar Jāņa evaņģēliju – Jāņa «Atklāsmes grāmatu».
Tāds materiāla izvietojums atbilst loģikai un
palīdz ar tekstiem strādāt un tos novērtēt.
Vecajā derībā es visumā saglabāju tradicionālo
izvietojumu (latviešu un krievu bībelēs tas atšķiras), tikai sadalīju materiālu
arī četrās grāmatās – tāpat kā Jaunajā derībā.
Krievu Bībeles teksts satur arī «nekanoniskās»
grāmatas, kuru latviešu Bībelē nav (lai gan šīs «nekanoniskās» grāmatas ietver
tādus plaši pazīstamus tekstus kā leģendas par Judīti, Tobiju u.c.). Šos
«nekanoniskos» tekstus es novietoju atsevišķā grāmatā (oriģinālajā pilnajā
krievu Bībelē kanoniskie teksti mijas ar nekanoniskajiem).
Tādējādi man pavisam sanāca 17 Bībeles sējumi:
8 latviešu un 9 krievu.
Kā parasti, Vekordijā ievietotos tekstus
pavada mani komentāri (atzīmēti ar «V.E.:»,
atšķirībā no Bībelē dotajām oriģinālajām piezīmēm). Pirmā komentāru kārta
attiecas uz materiālu izvietojumu, atbilstībām (vai neatbilstībām) starp
latviešu un krievu tekstiem, kā arī uz ziņām par materiālu vēsturi (ciktāl tā
ir redzama papīra un Interneta enciklopēdijās).
Otrā komentāru kārta var skart pašu Bībeles
saturu.
Šī Ievada noslēgumā dodu tabulu ar visiem manā
publikācijā ievietotajiem Bībeles materiāliem – paralēli latviešu un krievu. Uz
attiecīgajiem tekstiem var iziet pa hiperteksta saiti, ja materiāls atrodas
citā – ne šajā pašā – sējumā).
Valdis
Egle
2009. gada 6. maijā
1 Jēzus Kristus, Dieva
Dēla, evaņģēlija sākums.
2 Itin kā pravietis
Jesaja ir rakstījis: raugi, Es sūtu Savu vēstnesi Tavā priekšā, kas sataisīs
Tavu ceļu, 3 saucēja balss tuksnesī:
sataisait Tam Kungam ceļu, darait līdzenas Viņa tekas. –
4 Jānis Kristītājs
nāca tuksnesī, sludinādams grēku nožēlas kristību uz grēku piedošanu.
5 Un pie viņa izgāja
visa Jūdejas zeme un visi Jeruzālemes ļaudis; un tie tika viņa kristīti
Jordānas upē, izsūdzēdami savus grēkus.